|
|
 |
|
şarkılar türkçe çevrili! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avril Lavigne - Hot
You're so good to me Baby Baby
-bence çok iyisin bebek
I wanna lock you up in my closet, when no one's around
-seni odama kilitlemek istiyorum, etrafta kimse olmadığı zaman
I wanna put your hand in my pocket, because you're allowed
-elini cebime koymak istiyorum, çünkü izinlisin
I wanna drive you into the corner, and kiss you without a sound
-seni köşeye gödürmek istiyorum, ve sessiz bir şekilde öpmek istiyorum
I wanna stay this way forever, I'll say it aloud
-hep bu tarafta oturmak istiyorum, bunu yüksek sesle söyleyeceğim
Now you're in and you can't get out
-şimdi içeridesin ve çıkamazsın
You make me so hot
-beni azdırıyorsun
Make me wanna drop
-beni düşürtüyorsun
You're so ridiculous
-çok komiksin
I can barely stop
-ancak dururum
I can hardly breathe
-zor nefes alabiliyorum
You make me wanna scream
-çığlık atmamı sağlıyorsun
You're so fabulous
-mükemmelsin
You're so good to me Baby Baby
-bence çok iyisin bebek
You're so good to me Baby Baby
- bence çok iyisin bebek
I can make you feel all better, just take it in
-tamamen iyi hissetmeni sağlayabilirim, sadece bunu al
And I can show you all the places, you've never been
-ve sana şuana kadar hiç bulunmadığın yerlerin hepsini gösterebilirim
And I can make you say everything, that you never said
-ve sana hiç demediğin şeyleri söyletebilirim
And I will let you do anything, again and again
-ve herşeyi yapmana izin vereceğim, tekrar tekrar
Now you're in and you can't get out
-şimdi içeridesin ve çıkamazsın
You make me so hot
-beni azdırıyorsun
Make me wanna drop
-beni düşürtüyorsun
You're so ridiculous
-çok komiksin
I can barely stop
-ancak dururum
I can hardly breathe
-zor nefes alabiliyorum
You make me wanna scream
-çığlık atmamı sağlıyorsun
You're so fabulous
-mükemmelsin
You're so good to me Baby Baby
-bence çok iyisin bebek
You're so good to me Baby Baby
- bence çok iyisin bebek
Kiss me gently
-yavaşça öp beni
Always I know
-hep bilirim
Hold me love me
-sarıl bana sev beni
Don't ever go
-hiç gitme
You make me so hot
-beni azdırıyorsun
Make me wanna drop
-beni düşürtüyorsun
You're so ridiculous
-çok komiksin
I can barely stop
-ancak dururum
I can hardly breathe
-zor nefes alabiliyorum
You make me wanna scream
-çığlık atmamı sağlıyorsun
You're so fabulous
-mükemmelsin
You're so good to me
-bence çok iyisin
You make me so hot
-beni azdırıyorsun
Make me wanna drop
-beni düşürüyorsun
You're so ridiculous
-çok komiksin
I can barely stop
-ancak dururum
I can hardly breathe
-zor nefes alabiliyorum
You make me wanna scream
-çığlık atmamı sağlıyorsun
You're so fabulous
-mükemmelsin
You're so good to me Baby Baby
-bence çok iyisin bebek
You're so good to me Baby Baby
- bence çok iyisin bebek
You're so good
-çok iyisin
|
Tarih: , 20/5/2008 Kategori: Avril Lavigne Türkçe Sarki Sözleri |
Yorum (0) | Yorum yaz | Bağlantı |
|
Avril Lavigne - When You're Gone
always needed time on my own
-hep yalnız zamanlara ihtiyaç duydum.
I never thought I'd need you there when I cry
-ağlarken senin orda olmana ihtiyaç duyacağımı hiç düşünmedim
And the days feel like years when I'm alone
-ve günler, yıllar gibi geldiyor yalnızken
And the bed where you lie is made up on your side
-ve yatakta senin yattığın taraf düzeltildi
When you walk away
- gittiğin zaman
I count the steps that you take
-attığın adımları saydım
Do you see how much I need you right now?
-şimdi sana nasıl ihtiyaç duyduğumu görüyor musun?
When you're gone
-gittiğin zaman
The pieces of my heart are missing you
-kalbimin parçaları seni özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
The face I came to know is missing too
-görmek için geldiğim yüz de özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
All the words I need to hear to always get me through the day
-duymam gereken bütün kelimeler beni bütün gün anlıyor
And make it OK
-bunu başarıyorsun
I miss you
-seni özlüyorum
I've never felt this way before
-daha önce hiç böyle hissetmemiştim
Everything that I do
-yaptığım herşey
Reminds me of you
-bana seni hatırlatıyor
And the clothes you left
-ve bıraktığın bütün elbiseler
they lie on the floor
-yerde uzanıyorlar
And they smell just like you
-ve aynı senin gibi kokuyorlar
I love the things that you do
-yaptığın şeyleri seviyorum
When you walk away
- gittiğin zaman
I count the steps that you take
-attığın adımları saydım
Do you see how much I need you right now?
-şimdi sana nasıl ihtiyaç duyduğumu görüyor musun?
When you're gone
-gittiğin zaman
The pieces of my heart are missing you
-kalbimin parçaları seni özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
The face I came to know is missing too
-görmek için geldiğim yüz de özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
All the words I need to hear to always get me through the day
-duymam gereken bütün kelimeler beni bütün gün anlıyor
And make it OK
-ve bunu başarıyorsun
I miss you
-seni özlüyorum
We were made for each other
-biz birbirimiz için yaratıldık
Out here forever
Buranın dışında sonsuza dek
I know we were
-olduğumuzu biliyorum
Yeah Yeah
Evet evet
All I ever wanted was for you to know
-şimdiye kadar istediğim herşey senin bilmek içindi
Everything I do I give my heart and soul
-yaptığım herşey kalbimi ve ruhumu sana veririm
I can hardly breathe I need to feel you here with me
-zor nefes alabiliyorum, seni burada benimle hissetmem gerekiyor
Yeah
-evet
When you're gone
-gittiğin zaman
The pieces of my heart are missing you
-kalbimin parçaları seni özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
The face I came to know is missing too
-görmek için geldiğim yüz de özlüyor
When you're gone
-gittiğin zaman
All the words I need to hear to always get me through the day
-duymam gereken bütün kelimeler beni bütün gün anlıyor
And make it OK
-ve bunu başarıyorsun
I miss you
-seni özlüyorum
|
Tarih: , 20/5/2008 Kategori: Avril Lavigne Türkçe Sarki Sözleri |
Yorum (0) | Yorum yaz | Bağlantı |
|
Avril Lavigne - Naked
wake up in the morning,
Put on my face.
The one that's gonna get me,
Through another day.
Doesn't really matter,
How I feel inside.
Life is like a game sometimes...
sabah uyandım
yüzüme yükle
Beni götürecek olan birisidir
Başka bir güne
gerçekten önem taşımıyor
nasıl hissettim
hayat bazen oyun gibi...
Then you came around me,
The walls just disappeared.
Nothing to surround me,
Keep me from my fears
I'm unprotected
See how I've opened up
Oh, you've made me trust
sonra sen civarıma geldin
ve duvalar ortadan kalktı
etrafımı sarmak için hiç birşey yok
beni korkularımdan uzak tut
Ben korunmasızım
Benim nasıl açtığımı gör
oh,sen benim bakımımı yaptın
Cause I've never felt like this before
I'm naked... around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked... around you
And it feels so right.
çünkü ben daha önce hiç bunu hissetmemiştim
çıplağım...etrafında
gösterir mi?
sen benden iyi görüyorsun
Ve gizlenemiyorum
çıplağım...etrafında
Ve iyi hissediyor.
I'm trying to remember
Why I was afraid
To be myself
And let the-the covers fall away
Guess I never had
Someone like you
(To help me) To help me fit
In my skin
hatırlamaya çalışıyorum
Neden korkuyordum
Kendim olmaktan
Ve izin ver örtüler uzaklara savrulsun
Asla benim olmadığını tahmin et
Birileri senden hoşlanıyor
(Bana yardım et)Uymak için bana yardım et
Benim derimde...
I've never felt like this before
I'm naked
Around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked
Around you
And it feels so right
daha önce hiç bunu hissetmemiştim
çıplağım
etrafında
gösterir mi?
benden iyi görüyorsun
ve gizlenemiyorum
çıplağım
etrafında
Ve iyi hissediyor
I'm naked
Oh oh yeah
Does it show?
Yeah, I'm naked
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
oh oh
I'm naked around you
does it show?
çıplağım
Oh oh evet
gösterir mi?
Evet,çıplağım
Oh evet,evet,evet,evet,evet,
Oh oh
çıplağım senin etrafında
O gösterir mi?
I'm so naked around you
and I can't hide
you're gonna, you're gonna see right through...
(see right through me and I cant hide)
You're gonna see right through...
oh yeah
etrafında okadar çıplağım ki
gizlenemiyorum
Sen yapacaksın,baştan sona doğru görüp yapacaksın
(benden iyi görüyorun ve ben saklanamıyorum)
Baştan sona dğru görüp yapacaksın
Oh evet...
I'm so naked around you
And I can't hide...
You're gonna see right through baby...
etrafında okadar çıplağım ki
saklanamıyorum
Baştan sona doğru görüp yapacaksın bebeğim...
|
Tarih: , 20/5/2008 Kategori: Avril Lavigne Türkçe Sarki Sözleri |
Yorum (0) | Yorum yaz | Bağlantı |
|
Avril Lavigne - Nobody's Home
couldn't tell you why she felt that way,
Onun niye böyle hissettiğini sana söyleyemedim
She felt it everyday.
Her gün bunu hissediyordu
And I couldn't help her,
Ve ona yardım edemedim
I just watched her make the same mistakes again.
Yalnızca aynı yanlışı tekrar yapışını seyrettim
What's wrong, what's wrong now?
Sorun ne, sorun ne şimdi?
Too many, too many problems.
çok fazla, çok fazla problem
Don't know where she belongs, where she belongs.
Nereye ait olduğunu bilmiyor, nereye ait olduğunu
She wants to go home, but nobody's home.
Evine gitmek istiyor ama evde kimse yok.
I's where she lies, broken inside.
Burası içinden kırılmış halde yattığı yer
No place to go, no place to go to dry her eyes.
Gidecek hiçbir yeri yok, gözlerini kurulamak için gidecek hiçbir yer yok
Broken inside.
içten içe kirilmis
Open your eyes and look outside, find a reasons
Gözlerini aç ve dışarı bak , bir sebep bul
why you've been rejected, and now you can't find what you left behind.
Neden reddedildin ,Ve şimdi arkanda bıraktıklarını bulamıyorsun
Be strong, be strong now.
Güçlü ol, güçlü ol şimdi
Too many, too many problems.
Çok fazla, çok fazla problem var
Don't know where she belongs, where she belongs.
Nereye ait olduğunu bilmiyor, nereye ait olduğunu
She wants to go home, but nobody's home.
Evine gitmek istiyor ama evde kimse yok.
It's where she lies, broken inside.
Burası içinden kırık halde yattığı yer
No place to go, no place to go to dry her eyes.
Gidecek hiçbir yeri yok, gözlerini kurulamak için gidecek hiçbir yer yok
Broken inside.
içten içe kirilmis
Her feelings she hides.
Hissettiklerini saklıyor
Her dreams she can't find.
Hayallerini bulamıyor
She's losing her mind.
Aklını kaybediyor
She's fallen behind.
o geride kaldı
She can't find her place.
Yerini bulamıyor
She's losing her faith.
İnancını kaybediyor
She's fallen from grace.
zarifliğini yitirdi
She's all over the place.
O yerde
Yeah,oh
evet,oh
She wants to go home, but nobody's home.
Evine gitmek istiyor ama evde kimse yok
It's where she lies, broken inside.
Burası içinden kırık halde yattığı yer
No place to go, no place to go to dry her eyes.
Gidecek hiçbir yeri yok, gözlerini kurulamak için gidecek hiçbir yer yok
Broken inside.
içten içe kirilmis
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
İçeride kaybolmuş, içerde kayıp...oh oh evet
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
İçeride kaybolmuş, içerde kayıp...oh oh evet
|
Tarih: , 20/5/2008 Kategori: Avril Lavigne Türkçe Sarki Sözleri |
Yorum (0) | Yorum yaz | Bağlantı |
|
Avril Lavigne - He Wasn't
He Wasn t
theres not much more going on today.
bugün pek bir şey olduğu yok
im really bored and its getting late
gerçekten sıkıldım ve vakit geç oluyor
what happened to my saturday
benim cumartesime ne oldu
mondays coming, the day i hate
pazartesi geliyor, en nefret ettiğim gün
Nakarat:
[ i'll sit on my bad alone staring at the phone
yatağımın üstünde tek başıma oturup telefonu izleyeceğim
he wasnt what i wanted
o benim istediğim şey değildi
what i thought no
düşündüğüm şey değil, hayır.
he wouldnt even open up the door
o benim kapımı bile açamazdı
he never made me feel like i was special
beni hiç özelmişim gibi hissettirmedi
he isnt really what im looking for
o benim gerçekten aradığım kişi değil ]
this is when i start to bite my nails
işte tırnaklarımı yemeye o zaman başladım
and clean my room when all else fails
we odamı temizlemeye, her şey kötü gittiğinde
i think its time for me to bail
sanırım kefalet ödeme zamanı benim için
this point of view is getting stale
bu bakış açısı bayatlıyor artık
Nakarat
uh ah uh ah uh ah uh ah
na na na na na
we've all got choices
hepimizin seçenekleri var
na na na na na
we've all got voices
hepimizin sesi var
na na na na na
stand up and make some noise
ayağa kalk ve biraz gürültü yap
na na na na na
stand up and make some noise
ayağa kalk ve biraz gürültü yap
Nakarat
like i was special
özelmişim gibi
cos i was special
çünkü ben özeldim
|
Avril Lavigne - Keep Holding On
You're not alone
-yalnız değilsin
Together we stand
-beraber duruyoruz
I'll be by your side
-yanında olacağım
You know I'll take your hand
-elini tutacağımı biliyorsun
When it gets cold
-soğuduğunda
And it feels like the end
-ve bitmiş gibi hissettiğinde
There's no place to go
-gidecek yer yok
You know I won't give in
-vermeyeceğimi biliyorsun
no I won't give in
hayır vermeyeceğim
Keep holdin' on
-tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
Just, stay strong
-sadece güçlü kal
Cause you know I'm here for you
-çünkü senin için buradayım biliyorsun
I'm here for you
-senin için buradayım
There's nothing you can say
-söyleyebileceğin bir şey yok
Nothing you can do
-yapabileceğin hiçbir şey yok
there's no other way when it comes to the truth
-başka bir yol yok gerçekler olduğunda
So, keep holding on
-buyüzden tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
So far away
-çok uzaklarda
I wish you were here
-keşke orada olsaydın
Before it's too late .
-çok geç olmadan.
This could all disappear
-tamamen ortadan kalkabilirdi
Before the doors close
-kapılar kapanmadan önce
And it comes to an end
-ve bir sona geliyor
With you by my side
-seninle benim yanımda
I will fight and defend ah ah
-savaşacağım ve koruyacağım
I'll fight and defend, yeah, yeah
-savaşacağım ve koruyacağım evet evet
Keep holdin' on
-tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
Just, stay strong
-sadece güçlü kal
Cause you know I'm here for you
-çünkü senin için buradayım biliyorsun
I'm here for you
-senin için buradayım
There's nothing you can say
-söyleyebileceğin bir şey yok
Nothing you can do
-yapabileceğin hiçbir şey yok
there's no other way when it comes to the truth
-başka bir yol yok gerçekler olduğunda
So, keep holding on
-buyüzden tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
Hear me when I say
-söylediğim zaman duy beni
When I say I believe
-inandığımı söylediğimi
Nothing's gonna change
-hiçbir şey değişmeyecek
Nothing's gonna change destiny
-kader değişmeyecek
Whatever's meant to be
-ne olmak istendiyse
Will work out perfectly
- kusursuzca işleyecek
Yeah, yeah, yeah, yeah....
-evet, evet, evet, evet?
La da da da, la da da da da
La da da da da da da da da
Keep holdin' on
-tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
Just, stay strong
-sadece güçlü kal
Cause you know I'm here for you
-çünkü senin için buradayım biliyorsun
I'm here for you
-senin için buradayım
There's nothing you can say
-söyleyebileceğin bir şey yok
Nothing you can do
-yapabileceğin hiçbir şey yok
there's no other way when it comes to the truth
-başka bir yol yok gerçekler olduğunda
So, keep holding on
-buyüzden tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
Ahh, ahh
Keep holdin' on
-tutmaya devam et
Ahh, ahh
Keep holdin' on
-tutmaya devam et
There's nothing you could say
-söyleyebileceğin bir şey yok
Nothing you could do
-yapabileceğin hiçbir şey yok
There's no other way when it comes to the truth
-başka bir yol yok gerçekler olduğunda
So, keep holding on
-buyüzden tutmaya devam et
Cause you know we'll make it through
-çünkü biliyorsun baştan sona düzelteceğiz
We'll make it through
-baştan sona düzelteceğiz
|
|
|
|
|
|
|
|
Bugün 4 visitors (6 hits) kişi burdaydı! |